Mon cardio est sponsorisé par le chocolat chaud.
My cardio is sponsored by hot chocolate.
Humour
Polices : Bungee Inline & Indie Flower
Copier
Trop lent pour le traîneau, trop rapide pour le repas.
Too slow for the sleigh, too fast for the meal.
Humour
Polices : Quantico & Comic Neue
Copier
J’ai mis le régime en mode “Après Noël”.
I set the diet to “After Christmas” mode.
Humour
Polices : Orbitron & Rajdhani
Copier
Course forcée pour éviter la dinde de Tante Gisèle.
Forced run to avoid Aunt Gisèle’s turkey.
Humour
Polices : Teko & Patrick Hand
Copier
Le Père Noël m’a like sur ma liste de bonne conduite.
Santa liked me on my good conduct list.
Humour
Polices : Changa One & Just Another Hand
Copier
Je ne cours pas, je vérifie la piste d’atterrissage du traîneau.
I’m not running, I’m checking the sleigh’s runway.
Humour
Polices : Exo 2 & Kalam
Copier
L’adrénaline a remplacé les chants de Noël.
Adrenaline replaced Christmas carols.
Humour
Polices : Permanent Marker & Amatic SC
Copier
J’ai survécu à la queue du Black Friday.
I survived the Black Friday queue.
Humour
Polices : Sigmar One & Caveat
Copier
Mon corps est un bug, mais il veut des cadeaux.
My body is a bug, but it wants gifts.
Humour
Polices : Russo One & Bangers
Copier
Je suis juste là pour le loot sous le sapin.
I’m just here for the loot under the tree.
Humour
Polices : Staatliches & Fredoka One
Copier
Éliminé en direct du concours de pull moche.
Eliminated live from the ugly sweater contest.
Humour
Polices : Bebas Neue & Lobster
Copier
La bûche, c’est pour les faibles.
The Yule log is for the weak.
Humour
Polices : Oswald & Yellowtail
Copier
S’il te plaît, ne me swip pas à gauche sous le gui.
Please, don’t swipe me left under the mistletoe.
Humour
Polices : Poppins & Indie Flower
Copier
Mon GPS me dit que je suis le nez rouge.
My GPS says I’m the red nose.
Humour
Polices : Changa One & Pacifico
Copier
Je suis le point culminant du chaos festif.
I am the climax of the festive chaos.
Humour
Polices : Black Ops One & Merriweather
Copier
J’attends un patch pour les réunions de famille.
I’m waiting for a patch for family gatherings.
Humour
Polices : Anton & Shrikhand
Copier
Je préfère le mode survie au mode courses de Noël.
I prefer survival mode to Christmas shopping mode.
Humour
Polices : Abel & Cabin
Copier
Public : 1 / Moi : 0 (pour la dinde).
Audience: 1 / Me: 0 (for the turkey).
Humour
Polices : Kanit & Great Vibes
Copier
Caribou plus vite que la lumière !
Reindeer faster than light!
Humour
Polices : Chivo & Source Code Pro
Copier
Le marathon des cadeaux, c’est mon sport.
The gift marathon is my sport.
Humour
Polices : Playfair Display & Comic Sans MS
Copier
La peur s’arrête où commence la magie de Noël.
Fear stops where Christmas magic begins.
Humour
Polices : Montserrat & Roboto Condensed
Copier
Chaque pas est une étincelle de joie.
Every step is a spark of joy.
Humour
Polices : Lora & Open Sans
Copier
Construis ton meilleur Noël, maintenant.
Build your best Christmas, now.
Humour
Polices : Rubik & Cormorant Garamond
Copier
L’impossible est une opinion, même sous la neige.
Impossible is an opinion, even in the snow.
Humour
Polices : Cinzel & Lato
Copier
Deviens la force du vent du Nord.
Become the strength of the North wind.
Humour
Polices : PT Serif & PT Sans
Copier
Le succès est fait de l’éclat des fêtes.
Success is made of festive glitter.
Humour
Polices : Merriweather & Fira Sans
Copier
Ne lâche jamais l’esprit de la saison.
Never let go of the spirit of the season.
Humour
Polices : Roboto Slab & Arvo
Copier
La difficulté révèle le champion de l’hiver.
Difficulty reveals the winter champion.
Humour
Polices : Oswald & Cabin Condensed
Copier
Je ne regarde pas l’arrivée, je crée la tradition.
I don’t look at the finish line, I create the tradition.
Humour
Polices : Exo 2 & Spectral
Copier
La nuit est temporaire, l’étoile est éternelle.
Night is temporary, the star is eternal.
Humour
Polices : Bebas Neue & Crimson Text
Copier
Le chemin le plus dur mène à la chaleur du foyer.
The hardest path leads to the warmth of home.
Humour
Polices : Poppins & Karla
Copier
Mon énergie est le feu de la cheminée.
My energy is the fireplace fire.
Humour
Polices : Staatliches & Prata
Copier
Briser la glace, un rêve à la fois.
Breaking the ice, one dream at a time.
Humour
Polices : Russo One & Philosopher
Copier
Le courage est mon meilleur bonnet.
Courage is my best hat.
Humour
Polices : Teko & Alegreya
Copier
Lève-toi et écris ta lettre au Père Noël.
Get up and write your letter to Santa.
Humour
Polices : Quantico & Vollkorn
Copier
Respire le froid, expire la force.
Inhale the cold, exhale the strength.
Humour
Polices : Orbitron & Muli
Copier
L’effort d’aujourd’hui, le cadeau de demain.
Today’s effort, tomorrow’s gift.
Humour
Polices : Rajdhani & Old Standard TT
Copier
Je suis mon propre point lumineux.
I am my own bright spot.
Humour
Polices : Kanit & Taviraj
Copier
La saison est une méditation festive.
The season is a festive meditation.
Humour
Polices : Signika & Bitter
Copier
Trouve ta joie et illumine le monde.
Find your joy and light up the world.
Humour
Polices : Fira Sans & Libre Baskerville
Copier
Cool sous la neige, chaud près du sapin.
Cool under the snow, warm by the tree.
Humour
Polices : Pacifico & Rubik
Copier
Mon style : Mère Noël moderne.
My style: Modern Mrs. Claus.
Humour
Polices : Lobster & Roboto Slab
Copier
L’attitude est mon emballage cadeau le plus cher.
Attitude is my most expensive gift wrap.
Humour
Polices : Great Vibes & Lora
Copier
Je suis le vibe de l’hiver chic.
I am the chic winter vibe.
Humour
Polices : Yellowtail & Poppins
Copier
Pas de stress, juste des paillettes.
No stress, just glitter.
Humour
Polices : Caveat & Montserrat
Copier
La vie est un calendrier de l’Avent.
Life is an Advent calendar.
Humour
Polices : Handlee & Arvo
Copier
Mon rythme est plus lent que ma gourmandise.
My pace is slower than my greed.
Humour
Polices : Indie Flower & Playfair Display
Copier
Je vis pour la saison, pas pour m’en échapper.
I live for the season, not to escape it.
Humour
Polices : Patrick Hand & Crimson Text
Copier
Simplicité, chaleur, partage.
Simplicity, warmth, sharing.
Humour
Polices : Merriweather & Bebas Neue
Copier
Mon luxe est le silence blanc.
My luxury is the white silence.
Humour
Polices : Shrikhand & Oswald
Copier
Toujours en bonne compagnie (mon renne).
Always in good company (my reindeer).
Humour
Polices : Comic Neue & Poppins
Copier
Je ne suis pas pressé, je savoure le vin chaud.
I’m not rushed, I’m savoring the mulled wine.
Humour
Polices : Just Another Hand & Raleway
Copier
Mon esprit de fête est contagieux.
My festive spirit is contagious.
Humour
Polices : Kalam & Kanit
Copier
Le flow de la neige est mon mode par défaut.
The snow flow is my default mode.
Humour
Polices : Amatic SC & Russo One
Copier
L’esthétique de l’hiver.
The aesthetics of winter.
Humour
Polices : Fredoka One & Quantico
Copier
Je m’entraîne pour les fêtes.
I train for the holidays.
Humour
Polices : Bungee & Exo 2
Copier
Rien à prouver, tout à fêter.
Nothing to prove, everything to celebrate.
Humour
Polices : Roboto Condensed & Staatliches
Copier
Le bruit des cloches est ma musique.
The sound of bells is my music.
Humour
Polices : Source Code Pro & Orbitron
Copier
L’équilibre entre les cadeaux et le repos.
The balance between gifts and rest.
Humour
Polices : Taviraj & Rajdhani
Copier
Plus il fait froid, plus je rayonne.
The colder it gets, the more I shine.
Humour
Polices : Cabin & Teko
Copier
I am the one who brings the gifts.
I am the one who brings the gifts.
Humour
Polices : VT323 & Russo One
Copier
Il faut livrer plus vite, Rudolph.
You have to deliver faster, Rudolph.
Humour
Polices : Orbitron & Source Code Pro
Copier
Mon niveau de chill est infini.
My chill level is infinite.
Humour
Polices : Press Start 2P & Teko
Copier
Le glitch de l’année, c’est le 25.
The year’s glitch is the 25th.
Humour
Polices : Quantico & Roboto Mono
Copier
Le jeu se termine après le dessert.
The game ends after dessert.
Humour
Polices : Bungee Inline & Exo 2
Copier
Que la Force du Gui soit avec moi.
May the Mistletoe Force be with me.
Humour
Polices : Staatliches & Rajdhani
Copier
Mon chrono est la quête des lutins.
My stopwatch is the elves’ quest.
Humour
Polices : Kanit & Bebas Neue
Copier
J’ai besoin d’un save point entre le plat et le fromage.
I need a save point between the main course and the cheese.
Humour
Polices : Changa One & Poppins
Copier
Le mode God des pulls de Noël est activé.
God Mode of Christmas sweaters is activated.
Humour
Polices : Black Ops One & Oswald
Copier
Je suis le héros de mon propre film de Noël cheesy.
I am the hero of my own cheesy Christmas movie.
Humour
Polices : Amatic SC & Montserrat
Copier
Respawn impossible avant le jour de l’An.
Respawn impossible before New Year’s Day.
Humour
Polices : Rajdhani & VT323
Copier
Execute Order 66 sur la liste des mauvais.
Execute Order 66 on the naughty list.
Humour
Polices : Teko & Permanent Marker
Copier
J’ai attrapé tous les esprits de Noël.
I caught all the Christmas spirits.
Humour
Polices : Pacifico & Caveat
Copier
La matrice n’est qu’une boule à neige.
The matrix is just a snow globe.
Humour
Polices : Exo 2 & Shrikhand
Copier
Ma stamina de caribou est légendaire.
My reindeer stamina is legendary.
Humour
Polices : Quantico & Yellowtail
Copier
Niveau de difficulté : Les cadeaux.
Difficulty level: The gifts.
Humour
Polices : Orbitron & Indie Flower
Copier
Winter is coming, mais j’ai mon pull.
Winter is coming, but I have my sweater.
Humour
Polices : Russo One & Merriweather
Copier
Mon corps est le contrôleur de la fête.
My body is the party controller.
Humour
Polices : Bungee & Fredoka One
Copier
Je suis la speedrun de la distribution de cadeaux.
I am the gift distribution speedrun.
Humour
Polices : VT323 & Comic Neue
Copier
Le boss final est le 31 décembre.
The final boss is December 31st.
Humour
Polices : Staatliches & Patrick Hand
Copier
Pas de pitié pour le froid, pas de pause pour les cadeaux.
No mercy for the cold, no break for the gifts.
Humour
Polices : Anton & Russo One
Copier
Je suis la seule tradition qui compte.
I am the only tradition that matters.
Humour
Polices : Black Ops One & Staatliches
Copier
L’impact est mon traîneau.
Impact is my sleigh.
Humour
Polices : Saira Stencil One & Quantico
Copier
Le chaos des fêtes est sous contrôle.
Holiday chaos is under control.
Humour
Polices : Oswald & Orbitron
Copier
Né pour la résistance au blizzard, formé pour les fêtes.
Born for blizzard resistance, trained for the holidays.
Humour
Polices : Bungee Inline & Teko
Copier
Ma vengeance est la joie que je répands.
My revenge is the joy I spread.
Humour
Polices : Changa One & Exo 2
Copier
Je cours pour régner sur l’hiver.
I run to rule the winter.
Humour
Polices : Bebas Neue & Rajdhani
Copier
Le silence blanc me rend plus dangereux.
White silence makes me more dangerous.
Humour
Polices : Permanent Marker & Montserrat
Copier
Je suis une cible, mais je suis le caribou.
I am a target, but I am the reindeer.
Humour
Polices : Sigmar One & Kanit
Copier
Ma limite est là où le Père Noël me dit de m’arrêter.
My limit is where Santa tells me to stop.
Humour
Polices : Yellowtail & Poppins
Copier
La loi du plus festive.
The law of the most festive.
Humour
Polices : Fredoka One & Caveat
Copier
Mon souffle est de la vapeur glacée.
My breath is icy vapor.
Humour
Polices : Shrikhand & Indie Flower
Copier
L’arène est ma cheminée.
The arena is my chimney.
Humour
Polices : Russo One & Amatic SC
Copier
Chaque journée est une célébration.
Every day is a celebration.
Humour
Polices : Black Ops One & Merriweather
Copier
Le futur me poursuit… avec des cadeaux.
The future chases me… with gifts.
Humour
Polices : Staatliches & Great Vibes
Copier
Je suis le blizzard, pas la bruine.
I am the blizzard, not the drizzle.
Humour
Polices : Quantico & Patrick Hand
Copier
La puissance brute de l’esprit de Noël.
The raw power of the Christmas spirit.
Humour
Polices : Exo 2 & Lobster
Copier
L’échec des fêtes est une fiction.
Holiday failure is fiction.
Humour
Polices : Orbitron & Old Standard TT
Copier
Je ne m’excuse pas de ma magie.
I don’t apologize for my magic.
Humour
Polices : Teko & Libre Baskerville
Copier
Je suis le cadeau à déballer.
I am the gift to unwrap.
Humour
Polices : Rajdhani & Taviraj
Copier
J’ai survécu à la zone 47
I survived Zone 47
Humour
Polices : Rajdhani & Caveat
Copier
Trop lent pour la télé, trop rapide pour les pubs
Too slow for TV, too fast for ads
Humour
Polices : Exo 2 & Patrick Hand
Copier
Pause interdites depuis 2089
Breaks banned since 2089
Humour
Polices : Quantico & Comic Neue
Copier
Le chasseur me like encore
The hunter still follows me
Humour
Polices : Orbitron & Just Another Hand
Copier
Diffusé en direct, éliminé en replay
Live broadcast, replay elimination
Humour
Polices : Rubik & Kalam
Copier
Mon cardio a sa propre chaîne
My heartbeat has its own channel
Humour
Polices : Changa One & Handlee
Copier
Public : 1 / Moi : toujours vivant
Audience: 1 / Me: still alive
Humour
Polices : Exo & Amatic SC
Copier
J’ai mis le futur en mode fuite
I set the future to flight mode
Humour
Polices : Rajdhani & Indie Flower
Copier
Arène fermée, esprit ouvert
Arena closed, mind open
Humour
Polices : Orbitron & Bangers
Copier
Trop de lumière, pas assez de liberté
Too much light, not enough freedom
Humour
Polices : Teko & Gloria Hallelujah
Copier
En direct de ma survie
Live from my survival
Humour
Polices : Quantico & Permanent Marker
Copier
J’ai raté la sortie… encore
Missed the exit… again
Humour
Polices : Exo 2 & Courgette
Copier
Replay interdit, j’improvise
No replay, I improvise
Humour
Polices : Michroma & Caveat
Copier
Le futur n’a pas de pause-café
The future has no coffee breaks
Humour
Polices : Rajdhani & Alex Brush
Copier
Merci, je préfère courir qu’être famous
Thanks, I’d rather run than be famous
Humour
Polices : Rubik & Dancing Script
Copier
La télé m’a volé mes jambes
TV stole my legs
Humour
Polices : Quantico & Patrick Hand
Copier
J’ai fait buguer le système
I made the system crash
Humour
Polices : Orbitron & Nunito
Copier
Toujours vivant, saison 2 confirmée
Still alive, season 2 confirmed
Humour
Polices : Rajdhani & Fredoka One
Copier
Trop d’abonnés, pas assez d’air
Too many subscribers, not enough air
Humour
Polices : Chivo & Caveat
Copier